Living with flatmates.
|
Le 15 grandi regole di sopravvivenza in coabitazione
(ovvero come evitare che il tuo coinquilino diventi il tuo miglior nemico)
The 15 major rules of survival in cohabitation
(or how to prevent your flatmate becomes your best enemy) 1) Coraggio Riordinare. Rearrange. Dopo l’uso, lascia sempre bagno pulito e piatti lavati. Le grandi pulizie settimanali (o mensili o trimestrali o persino annuali) delle parti comuni si possono fare a turno. |
|
|
1) Courage
After use, always leave clean bathroom and washed dishes.
Large cleaning weekly (or monthly or quarterly or even annual) of the common parts can be made to turn.
_________________ __________________
|
|
| 2) Fare bene i conti Paga sempre entro le scadenze previste la tua quota-parte delle bollette, dell’affitto ecc… I buoni conti fanno dei buoni amici.Anticipare quote ad uno dei tuoi coinquilini dev’essere l’eccezione e non la regola.
2) Doing well accounts Pay always on time, your share of the bills, the rent etc. …Good accounts make good friends. Anticipating shares to one of your flatmates should be the exception rather than the rule.
|
|
|
__________________ __________________
|
|
| 3) Gestione del tempo d’occupazione Puoi tollerare le(i) fidanzate(i) solo per qualche notte al mese, se non vuoi veder crescere il numero di coinquilini in casa.
3) Time management employment You can tolerate the (i) girlfriends (s) only for a few night a month, if you do not want to see grow the number of flatmates in the house. |
|
|
__________________ __________________
|
|
| 4) Organizzazione dello spazio Minimo una camera per coinquilino e dello spazio in comune per tutti (salone, cucina, bagno…) 4) Organization of space Least one room for flatmate and space for all in common (living room, kitchen, bathroom …) |
|
|
__________________ __________________
|
|
| 5) Ripartizione dello spazio In caso di camere di superficie diversa, tirate a sorte il primo beneficiario della più grande. Potete cambiare camera ogni 2 o 3 mesi. Oppure prevedere delle compensazioni, ad esempio l’attribuzione esclusiva di un armadio a chi ha la camera più piccola.
5) Allocation of space In the case of chambers of different surface, drawn at random the first recipient of the largest. You can change the room every 2 or 3 months. Or provide compensation, for example the allocation of cabinet who has the smallest room. |
|
|
__________________ __________________
|
|
| 6) Uso del telefono Una linea telefonica comune dedicata alla sola ricezione delle chiamate. Per le tue lunghe conversazioni o connessioni internet, installa una linea personale nella tua camera o usa il cellulare. Cerca di mantenere una linea di condotta irreprensibile, eviterai sterili discussioni sulla bolletta dettagliata.
6) Using the telephone A common telephone line dedicated solely to receiving calls. For your long conversations or internet connections, install a personal line in your room or use the phone. Try to maintain a line of conduct above reproach, avoid sterile discussions on the detailed bill. |
|
|
__________________ __________________
|
|
| 7) Protezionismo.com Non prestare il tuo computer. I rischi di prendere un virus sono maggiori nell’ Hard Disk che nella vasca da bagno. Ed è il genere di situazione che può rovinare la pace fra i coinquilini. 7) Protezionismo.com Do not give your computer. The risks you take a virus are higher in ‘Hard Disk and in the bathtub.It is the sort of situation that can ruin the peace between flatmates.
|
|
|
__________________ __________________
|
|
| Avere un minimo di rispetto per il proprio coinquilino vuol dire bussare alla sua porta prima di entrare, non fare perquisizioni nella sua camera quando non c’è, evitare di testare il tuo nuovo sistema THX ultra dolby digital quando dorme e di organizzare un rave party mentre sta preparando un esame. Non fare a lui ciò che non vorresti che lui faccia a te. Pensa anche a spegnere le luci prima di uscire ea non dimenticare le chiavi. Have a minimum of respect for his flatmate is knocking at his door before entering, do not search in his room when there is not, do not test your new system ultra THX dolby digital when asleep and to organize a rave party while preparing for an examination. Do not do to him what he does not want to face you. Care to turn off the lights before you leave and not to forget your keys.
|
|
|
__________________ __________________
|
|
| 9) Compatibilità Per non passare troppo tempo a ridefinire la nozione d’intimità o di gestione degli spazi comuni, evita di scegliere dei coinquilini con uno stile di vita troppo diverso dal tuo. Una coabitazione riuscita si fonda su una certa organizzazione della vita quotidiana. 9) Compatibility To not spend too much time to redefine the concept of intimacy or management of common areas, do not choose flatmates with a lifestyle too different from yours. A successful cohabitation is based on a certain organization of daily life. |
|
|
__________________ __________________
|
|
| 10) Tolleranza Come te, il tuo coinquilino ha alti e bassi. Sii comprensivo nei giorni di brutto tempo, salvo se ti minaccia con un coltello.
10) Tolerance Like you, your flatmate has ups and downs.Be comprehensive in the days of bad weather, unless you threaten with a knife. |
|
|
__________________ __________________
|
|
| 11) Democrazia Votare all’unanimità per scegliere un nuovo coinquilino. L’equilibrio della tribù dipende dalla vostra capacità di far integrare il nuovo venuto, è meglio quindi essere tutti entusiasti all’idea del suo arrivo.
11) Democracy Voted unanimously to select a new flatmate. The balance of the tribe depends on your ability to integrate the newcomer, it is better to be very enthusiastic to the idea of his arrival.
|
|
|
__________________ __________________
|
|
| 12) Economia di scala Prevedete un fondo comune per tutti i prodotti di base (detersivo, sale, zucchero,…) o per altre “materie prime” come lo shampoo o il dentifricio. 12) Economy of scale Expect a common fund for all the basic products (detergent, salt, sugar ,…) or other “raw materials” such as shampoo or toothpaste. |
|
|
__________________ __________________
|
|
| 13) Cortesia Non fare gruppo separato e non invitare i tuoi amici senza preavviso o senza presentarli al tuo coinquilino. Non sibilare bassi insulti alla minima contrarietà. Sostituisci il muso lungo con un po’ d’umorismo.
13) Courtesy Do not separate the group and invite your friends or without notice without submitting them to your flatmate.Not low hiss insults at the slightest opposition. Replace the muzzle along with a little ‘of humor. |
|
|
__________________ __________________
|
|
| 14) Rispetto Rispetta tutte le regole che sono state stabilite all’inizio. Serviti eventualmente della Carta del Coinquilino .
14) Compared Respects all the rules that were established at the beginning.Served possibly the Charter of the flatmate.
|
|
|
__________________ __________________
|
|
| 15) Essere previdenti In caso di grave conflitto è meglio nominare un mediatore esterno. Idealmente anche quest’ultimo dovrebbe vivere in coabitazione (altrove) perché possa capire meglio il problema. State al gioco e prendete qualcuno che sia accettato da tutti i belligeranti, sarà già un punto su cui non c’è disaccordo.
15) Being a provident In case of serious conflict is better to appoint a mediator outside. Ideally it should also live in cohabitation (elsewhere) so that it can better understand the problem. Been in the game and take someone who is accepted by all the belligerents, it will already be something on which there is disagreement. Questo articolo è stato tratto da: http://www.coinquilini.it/pages/reglessurvie.php This article has been taken from : http://www.coinquilini.it/pages/reglessurvie.php
|
About this entry
You’re currently reading “Living with flatmates.,” an entry on Thuis…..mijn A'dam
- Published:
- 1 July 2009 / 13:03
- Category:
- News, house hunting
- Tags:






No comments yet
Jump to comment form | comments rss [?] | trackback uri [?]